БОЛЕЛЬЩИКИ ИЗ ДАЛЕКОЙ ЛАТВИИ
Всегда интересно пообщаться с гостями из другой страны, узнать об их восприятии России, услышать их мнение о турнире «Кубок Гризли». Мы побеседовали с представительницей Латвии, имя которой имеет русский аналог Анна Богданова. Она приехала поболеть за команду «JELGAVA» в качестве сестры голкипера команды Лукаса Букатовса.
- Ваши впечатления от турнира «Кубок Гризли» и от вашего визита в Москву?
- Мы очень счастливы оказаться в Москве, в таком красивом городе. Здесь никто из нас ни разу не был, и мы уже успели немного проехать по городу.
- Что можете сказать о только что завершившейся игре, где ваши ребята уверенно выиграли 6:1?
- Я думаю, так и должно было быть, ведь у нас в команде очень серьёзное отношение к дисциплине. Ребята рано ложатся спать и всегда следят за своим питанием. Лишний раз нигде не гуляют. Они очень серьёзно готовились к этим соревнованиям.
- На этом турнире вы пока не потерпели ни одного поражения, нет ли ощущение, что эти победы ребятам даются легко?
- Я бы так не сказала, видно, что все участники этого турниры примерно одинаковые по уровню. Все соперники сильные, поэтому большой разницы в заброшенных шайба нет. И победы эти дались далеко не просто. Я думаю, что все ребята уже устали.
- Ваша команда уже участвовала в каких-нибудь международных турнирах или это первый опыт?
- Нет, мы уже участвовали в подобных соревнованиях, были в Эстонии, Швеции.
- А в каких-нибудь российских городах ещё были?
- Нет, это наш первый визит, и первые впечатления очень хорошие. Дети очень рады, мы живём в гостинице вместе с ещё одной командой-участницей этого турнира. Надо сказать, что ребята уже очень сдружились и отлично общаются, играют вместе во всякие игры. У них даже нет ощущение, что они соперники и на поле должны противостоять друг другу.
- Ребята уже адаптировались к соревнованиям в чужой стране?
- Да, адаптировались довольно быстро, потому мы заранее сами готовили их к этим соревнованиям, настраивали на серьёзную борьбу с сильными соперниками. Перед первым матчем ребята очень переживали, не знали какие будут команды и чего ждать от этих игр.
- Насколько хорошо в вашем городе разит хоккей, достаточно ли хорошие условия для занятий?
- Да, хоккею в нашем городе всегда уделялось особое внимание. У нас есть команда мастеров, игры которой мы также стараемся посещать. Кроме того, хоккей у нас развит на всех уровнях и условия для занятий достаточно неплохие. К примеру, наши ребята учатся к спортивной школе, где одновременно и ходят на уроки, и тренируются. Это очень удобно и много ребят разного возраста посещают это заведение.
- Почему ваши родители приняли решение отдать Лукаса именно в хоккей?
- До этого мой брат занимался футболом, тоже стоял на воротах, при этом он долгое время очень просил нас отдать его в хоккейную школу. Мы привели его на хоккей, он стал заниматься сначала, как обычный игрок, а однажды пришёл и сказал, что теперь он будет играть на позиции голкипера. Он сам почувствовал, что это амплуа для него самое подходящее.
- Наверно, понимает, что на вратарей всегда лежится большая ответственность?
- Совершенно верно. Причём это не только физическая сила, но психологическая устойчивость. Лукас очень сильно переживает, когда пропускает голы, берет всю вину на себя.
- В вашей команде есть какие-нибудь свои собственные традиции?
- Самое главное у нас – это вера в наших игроков. Я всегда им говорю, что они самые лучшие. Все равно, каким будет результат мачта, главное, что мы поддержим их в любой ситуации.
Ксения Мурзина
Комментарии к материалу